Daikon/white radish soup (Hokkien/Teochew: chai tau th’ng) is one of my favorite Chinese style soups. Several years ago, I used to have meals with my family (in Penang). Besides a few other dishes, we mostly had a hot soup for our dinner. Sometimes we had chai tau th’ng. When my family cooked chai tau th’ng, dried cuttlefish was one of the ingredients for the soup. I don’t have dried cuttlefish so I put in dried scallops instead.
Ingredients – Makes 2 servings
3 cups water
7 oz (185 gm) skinned daikon/white radish, cut into pieces
3-4 dried scallops
1 Tbsp soy sauce
¼ tsp sugar
A pinch of salt or to taste
A little fried garlic
A little spring/green onion (optional), chopped finely
Method
Bring a pot of water to a boil. Add daikon and dried scallops, and reduce to medium-low heat. Cover and cook for about 30 minutes. Add soy sauce, sugar and salt, and stir well. Let it come to a boil again, and then turn off the heat.
Pour the soup into a bowl, garnish with fried garlic and spring/green onion. Serve while the soup is still warm.
白萝卜汤(福建/潮州话: chai tau th’ng)是我喜欢的其中一味华人汤肴。以前与家人用餐,除了几样菜肴,大多时的晚餐都有加一汤肴,偶尔是chai tau th’ng。如根据我家人煮的chai tau th’ng是会放干鱿鱼,但我没有干鱿鱼,就放干贝好了…
We can find egg rolls in most Chinese restaurant in the USA. Egg roll is a little bit similar to deep fried spring rolls (Hokkein: popiah), which is popular in Malaysia, but their filling is different. I like the taste of spring rolls in Malaysia better, and they also have fresh spring rolls in the hawker stalls. My family (in Penang) often made popiah, as it is easy to cook. They can get hand-made, fresh wrappers for popiah in the wet market.
Do you think I can get popiah wrappers here? Yes, in the frozen area at the Asian grocery store; they are square in shape. That’s fine.
Ingredients – Makes 10 rolls
1.5 lbs (680 gm) jicama/yam bean/Chinese turnip
¾ cup water
2 Tbsp cooking oil
5 dried mushrooms (optional), soak in water and cut into slices
1 clove garlic, peeled and chopped finely
1 shallot, peeled and chopped finely
¾ tsp white pepper
½ tsp salt or to taste
2 tsp sugar
1 Tbsp soy sauce
2 tsp oyster sauce
Other fillings
10 small Chinese lettuce leaves, or cut to about half the size of the wrapper
2 pieces fried bean curd or 2 large eggs in omelet, diced
Skin jicama and grate or cut into thin strips, then soak in water to get rid of the sticky juice. Drain the water and put the jicama aside.
Add oil to a hot wok, reduce to medium heat, and then add chopped garlic and shallot. Stir fry until fragrant. Add jicama, mushrooms, soy sauce and water, cover and cook for about 20 minutes. Add white pepper, salt, sugar and oyster sauce. Stir fry well and then turn off the heat.
To wrap, put a spring roll wrapper on a cutting board or flat plate. Place a lettuce leaf on the wrapper, spread a little chili sauce either on wrapper or leaf if you prefer spicy. Put about 4 Tbsp cooked jicama, a little diced bean curd or omelet and fried shallots on the leaf. Roll up and cut into 4-5 slices. Serve with a little stock from cooked jicama if desired.
Taro/yam cake (Hokkien: or kuih) is a little salty. It is yummy.
Ingredients – Makes 6-8 servings
12 oz (350 gm) skinned taro/yam, cut into 0.5 inch (1 cm) cubes
3 cups water
6 oz (165 gm) rice flour
2 oz (55 gm) tapioca starch
8 shallots, peeled and sliced thinly
1 shallot, peeled and chopped finely
1 cloves garlic, peeled and chopped finely
4 Tbsp cooking oil
1 tsp five spice powder
1 tsp white pepper
1 tsp salt
1 tsp sugar
1 Tbsp soy sauce
1 tsp sesame oil
Method
Mix rice flour, tapioca starch, white pepper, salt and water in a bowl. Stir the batter, put aside.
Add oil in hot wok, turn to medium heat, and then add the sliced shallots. Fry until the shallots turn golden. Remove the shallots before they start turn to burn. Put aside.
There should be 1-2 Tbsp of oil remaining in the wok. Add the chopped shallot and garlic, and fry until they are lightly browned. Add taro, five spice powder, sugar, soy sauce and sesame oil. Stir for a few seconds. Add the batter, and stir continuously on low heat until the batter thickens. Turn off the heat.
Grease a tray (large enough to hold the batter but will fit in your steamer) and pour the batter into it. Steam over high heat for about 30 mins or until set. Put aside to cool.
Garnish the cooled taro cake with fried shallots. Cut into pieces and serve with chili sauce.
Chinese-Malaysian, I got married to an American, resigned my job and moved to a strange western country (Missouri, USA). The impact of the marriage, becoming a housewife and moving to a new environment swashes me with new thought and stirs up my old dormant memories. The process of life has its meaning due to the value of expression of words. If you can understand my writing and go through to your inner thoughts for a while, it might be like we have a second meeting in the boundless space of thought.
马来西亚华人,嫁给美国洋人、辞去工作和搬到陌生的西方国(美国密苏里州)。婚姻、家庭主妇和新环境生活的冲击,激起我的新思路也唤起沉淀久违的旧记忆。人生的过程有其意义也是因为有文字表达的价值,若你懂得通过我的写作,进一步往你自己内在思考一回,也可算是我们在这无疆界的思维空间有刹那的交会。