Meat floss (Hokkien: bak-hu, Mandarin: rou-song) can be eaten with rice porridge/congee, used as a bread filling, or you can have it by itself as a snack.
Ingredients – Makes about 11 oz (300 gm) meat floss
- 1.5 lbs (650 gm) pork shoulder
- 4-5 cloves of garlic, peeled (optional)
- Water – enough to cover the meat in the pot; a few cups extra if also making a soup.
Seasoning
- 2 tsp soy sauce
- 2 tsp oyster sauce (optional)
- ½ tsp seasoned salt
- 5 Tbsp sugar
- 2 tsp white pepper
- 2 tsp cayenne pepper (optional)
- ¼ cup of the stock the meat was cooked in
Method
- Trim all visible fat from the pork, and slice the meat into strips about 1” thick. Bring the water to a boil, then add the meat and garlic and cook for 15 minutes. This timing gives the best tasting meat stock for making a soup. The meat stock will be a little sour if the meat is cooked too long.
- If planning to use some of the stock to make a soup, scoop some out, leaving enough to cover ¾ of the remaining meat.
- Continue to cook the meat on low heat for about 1 hour or until the meat is soft enough to shred easily.
- Take the meat out and allow it to cool, reserving ¼ cup of the stock to make the seasoning. Shred the meat.
- Mix the seasonings and heat to dissolve the sugar and set it aside.
- Heat a wok and fry the shredded meat on medium heat until very little steam is coming out (about 20-30 minutes).
- Reduce heat to medium-low. Pour the seasoning mixture, a little at a time, over the meat in the wok. Fry, stirring continuously, until the meat floss is dry and crispy (about 20 minutes).
肉松(福建话是bak hu)可以是配白粥吃,可以当面包的馅料,也可以不配什么,咀馋只吃肉松。
材料 - 可做约11安士(300克)肉松
- 1.5磅(650克)瘦猪肉
- 半粒 蒜头去皮(可有可无)
- 水 – 锅的水位盖过肉,可加多几杯水若要煮成汤水
调味料
- 2茶匙 酱油
- 2茶匙 蚝酱(可有可无)
- ½ 茶匙 调味盐
- 5汤匙 糖
- 2茶匙 胡椒粉
- 2茶匙 辣椒粉(可有可无)
- ¼ 杯 肉味汤
做法
- 切掉肉的脂肥,将肉切成约一寸宽。用锅煮水滚后,放进肉块及蒜头煮约15分钟,这时是肉味最好的汤,若肉煮太长久时间,汤味就会有点带酸。
- 若想要肉汤,就取出部份的汤,保留还有汤水于肉块的3/4水位。
- 继续用慢火煮一小时或至肉块已软可容易弄成丝。
- 将肉块捞乾放在盘,冷后可弄肉成丝。保留1/4杯的肉汤做调味料。
- 把调味料弄热以溶解白糖,放一旁待用。
- 将肉丝放进热镬,用中火炒(约20-30分钟)至已剩很少的湿气。
- 调成中慢火,一次倒入少许调味料在肉丝上,继续炒(约20分钟)至肉松已乾脆。
No comments:
Post a Comment